Reflexiones sobre el desarrollo comunitario y el fortalecimiento de la identidad de los Pueblos Indigenas de Panamá
lunes, 22 de marzo de 2010
Poesia Liberadora y el Espiritu del Agua
Ayer fue día de la poesía y hoy celebramos día mundial del agua que lleva como lema: “Agua limpia para un mundo sano”.
En los cantos sagrados indígenas se honra la vida, se exclama ante lo inimaginable, se sondea la profundidad de la fe y se ama incondicional. Los sabios indígenas dicen, que cuando logremos cantar y exclamar, sentir la energía y espíritu del agua, que penetra y atraviesa nuestro cuerpo, volveremos a sentir nuestro origen telúrico, continuidad, permanencia y entenderemos el valor, sentido, y la necesidad de mantener agua limpia para un mundo sano.
Este año, el día mundial del agua, según las NNUU, tiene como objetivo fomentar la concienciación en cuanto a la conservación de ecosistemas sanos y del bienestar humano abordando los crecientes desafíos en relación con la calidad del agua que se plantean a la gestión de este recurso, realizando actividades de prevencion de la contaminación, limpieza y rehabilitación de cauces de ríos.
Sin embargo, la tesis de la globalización del manejo de los recursos naturales afecta directa y negativamente a los pueblos indígenas y campesinos del mundo. Así sucede en Panamá, sus territorios con recursos hídricos, minerales y biodiversidad son asediados y amenazados por las grandes empresas transnacionales.
Identificados los problemas, su respuesta y diagnosticadas las fallas del pasado, el reto que se nos impone para mantener agua limpia para un mundo sano es crear la metodología para coordinar el trabajo con instituciones, gobierno y comunidad que nos garantice no solo la vida en el planeta ni agua limpia, sino la equidad social en los conglomerados humanos de hoy y el futuro de Panamá y el mundo.
lunes, 8 de marzo de 2010
En honor de millones de mujeres indigenas del mundo
Así era ella
Nunca escribió en alfabeto español
Ni supo lo que era comunicarse en lengua castiza
Ni uso perfumes "Carolina Herrera"
ni tacones de moda "Dior".
Su escritura eran hojas de la vida
su lenguaje eran toques de tambor
y naturaleza con sentido
su perfume era olor cacao
Ella espero cada día para vivir
Observó desde el entorno, un cielo azul,
el sol brillante y nubes de diferentes colores.
Llamó abuelo al sol y abuela al océano.
Era una mujer, mi Madre, la que me indujo a conocer el
mundo del otro.
a ilusionarme de la vida y enamorarme de la hermosa vital: MADRE TIERRA
Necesito aprender de ella
su serenidad, su disfrute, su paz, su misterio
ante todo su sabiduría que envuelve y contiene
un tejido invisible de la vida total
Autor: Juan Perez Archibold
Panamá, 8 de marzo 2010
Nunca escribió en alfabeto español
Ni supo lo que era comunicarse en lengua castiza
Ni uso perfumes "Carolina Herrera"
ni tacones de moda "Dior".
Su escritura eran hojas de la vida
su lenguaje eran toques de tambor
y naturaleza con sentido
su perfume era olor cacao
Ella espero cada día para vivir
Observó desde el entorno, un cielo azul,
el sol brillante y nubes de diferentes colores.
Llamó abuelo al sol y abuela al océano.
Era una mujer, mi Madre, la que me indujo a conocer el
mundo del otro.
a ilusionarme de la vida y enamorarme de la hermosa vital: MADRE TIERRA
Necesito aprender de ella
su serenidad, su disfrute, su paz, su misterio
ante todo su sabiduría que envuelve y contiene
un tejido invisible de la vida total
Autor: Juan Perez Archibold
Panamá, 8 de marzo 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)